quarta-feira, 13 de junho de 2018

Dicas de português

Você também 
troca o “U” pelo “L”?

É comum a troca do U pelo L. Todos os dias ouvimos “mal atendimento” em vez de “mau atendimento”; ouvimos “mau-estar” em vez de “mal-estar”; ouvimos “mal humor” em vez de “mau humor” e “mau-humorado” em vez de “mal-humorado”...

Agora surgem umas que não dá para querer:
“frauda” em vez de “fralda”; “fralde” em vez de “fraude”, “saudar dívidas” em vez de “saldar” (de saldo)...

Lembrete - “Mal” é o contrário de "bem" e "mau" é o contrário de "bom". Portanto, devemos escrever “mau humor” (contrário de bom humor) e “mal-estar” - contrário de “bem-estar”.
Por fim, frisamos: quem tem “mau humor” é mal-humorado.

Nenhum comentário: